Çeviri

Sunday, April 10, 2022

Şifahen Şifa

Yaratılışın, her şeye kadir olan Allahu Teala'nın "kelimeleri" ile gerçekleştiği ayetlerde bildirilmektedir.

2/117 Bedius semavati vel ard ve iza kada emran fe innema yekulu lehu kun fe yekun

( O gökleri ve yeri yaratandır. Bir işe hükmettiğinde, kesinlikle ona "Ol." der de o olur.  )

8/7 ...... ve yuridullahu en yuhikkal hakka bi kelimatihi ve yaktaa dabiral kafirin

( ...... ve Allah gerçeği kelimeleri ile gerçekleştirmek ve inkarcıların arkasını kesmek istiyordu.  )

10/82 Ve yuhikkallahul hakka bi kelimatihi ve lev kerihel mucrimun

( Ve suçlular hoşlanmasalar da, Allah gerçeği kelimeleri ile gerçekleştirir. )

Allahu Teala, kaba maddeye ruhundan üfleyerek, yani yaratılışın kaynak kodları ( bilgisi ) olan "kelimeleri" bahşederek insan denen idrakli ve muktedir varlığı yaratmıştır. Dolayısıyla ruhu bir kelime bütününden ibaret olan insan ruhsal gelişimi için Rab'binin bahşettiği kelimeleri doğru yolda kullanmaya muhtaçtır. Bu husus ayetlerde "Rab'den kelimeler almak" ve "Kelimeler ile sınanmak" ifadeleriyle zikredilmektedir.

2/37 Fe telekka ademu min rabbihi kelimatin fe tabe aleyh innehu huvet tevvabur rahim

( Böylece Adem Rab’binden kelimeler aldı da onun üzerine tevbe eyledi. Kesinlikle O, O tevbeyi kabul edendir merhametlidir.  )

2/124 Ve iz ibtela ibrahime rabbuhu bi kelimatin fe etemmehunn .......

( Ve zamanında Rab’bi İbrahim’ i kelimeler ile sınadı. Böylece onları tamamladı. .......   )

Allahu Teala'nın insana en büyük armağanı olan ve İsra suresinin 82. ayetinde "Şifa" olarak tanımlanan Kur'an da bir kelimeler bütünü ve yaratış kudreti olan kutsal ruhun yansımasıdır. Dolayısıyla ayette kelimelerin, her türlü maddi veya ruhani sorunun çözümü için yegane çare olduğu dolaylı olarak bildirilmektedir.  

17/82 Ve nunezzilu minel kur'ani ma huve ŞİFAUN ve rahmetun lil mu'minine ve la yeziduz zalimine illa hasara

( Ve Kur'an' dan inananlar için ŞİFA ve rahmet olanları indiririz. Zalimlere hasar haricindekini artırmayız. )

"İyileşme, Kurtulma" anlamına gelen "Şifa" kelimesinin kökü olan "ŞF" harfleri, "Dudak" anlamına gelen "Şefe" kelimesinde de bulunmaktadır. "Şefe" kelimesinin çoğulu "Şifah" kelimesi olup,  "Şifahen" kelimesi ise "Sözel olarak, Kelimesel olarak, Dudaklar ile" anlamına gelmektedir. "Çift, İkili" anlamına gelen "Şef'i" kelimesi ise "ikili" halinde olan "Şefe" ( Dudak ) kelimesiyle ilintilidir.

Ayrıca ruhsal iyileşme ve kurtuluş için muhtaç olunan ilahi "Af" için vesile olunmasını ifade eden "Şefaat" ( Af vesileciliği ) kelimesi de aynı köke sahiptir. Tüm bu etimolojik durumlar gerçek "Şifanın ancak "kelimeler" ile yani "Şifahen" gerçekleşebileceğini" batinen teyid eder niteliktedir. 

"Spell casting" ( Hece dökümü ) veya "Incantation" ( Kelimeler söyleme ) olarak tanımlanan çok tekrarlı kelime telâffuzu şifa veya maraz ( hastalık ) amaçlı yapılan majik operasyonların temelini oluşturmaktadır. Ayrıca majinin ( sihir / büyü ) mottosu haline gelmiş olan "Abrakadabra" ( Ebri ke debri / Konuştuğum gibi yaratırım ) kelimesi de konu bağlamında önem arzetmektedir.

"Her şeyi kelimeler vasıtasıyla iyileştirebiliriz."












No comments:

Post a Comment