Grek kökenli bir kelime olan "Akademi", KDM / CDM kökünden türemiş olan ve esasen ortak dil kökeninden olan bir kelimedir. Aynı ortak fonetik kökten türemiş olan "Kadem / Akdam" ( Adım / Adımlar ), "Kademe" ( Aşama ), "Kudüm" ( Ayak basma, Adımını koyma, Ayağını yere vurma, Ulaşma, Vurmalı çalgı ), Kadim ( Geçmişte olan, Eski, Adımlanmış ) kelimelerinin temsil ettiği ortak semantik kök ise "İleri gitme, Seviye atlama, Yükselme, İlerleme, Geçme" anlamıdır.
Socrates'in öğrencisi ve Aristotales'in öğretmeni olan Grek filozof Plato, kozmoloji, metafizik, spiritüalizm ve felsefe eğitimi amaçlı kurduğu "Yüksek Öğrenim" müessesesine "Akademia / Academy" ismini vermiş olup, bu eğitim müessesesi "Platonic Academy" ( Plato'nun Akademisi ) olarak anılmıştır. Daha sonra Aristotales ise kurduğu öğrenim müessesine "Lyceum"* ( Lyceus'a** tapınma yeri ) ismini vermiştir.
* Eğitim sistemindeki bir aşamanın ismi olan "Lise" kelimesinin kökeni de "Lyceum" kelimesidir. Bu kelimenin kökü ise "Lykos" ( Kurt ) kelimesidir. "Kurt" veya "Köpek"'in "Canis Majoris" ( Büyük Köpek ) takımyıldızı ve "Sirius" yıldızı ile ilintili olması muhtemeldir.
Plato'nun Akademisi'ndeki önemli öğretilerden biri olan "Mağara Alegorisi" kavramı tek yönlü, dar görüşlü ve sabit fikirli insanları, bir mağaraya hapsolmuş ve mağaradaki beyaz duvardan başka bir şey görmeyen birbirlerine zincirlenmiş insanlara benzeten kavramdır. Alegorideki bu tutsak insanlar, arkalarında yakılan bir ateşten duvara yansıyan gölgeleri de tek "gerçeklik" olarak algılamaktadırlar. Ancak zincirlerini kırıp da bulunduğu ortama yukarıdan bakarak bakış açısını değiştiren birisi gördüklerinin sadece bir yansıma, projeksiyon olduğunu, gerçek olmadığını idrak edebilmektedir.
Yunus suresinin 2. ayetinde KDM kökünden olan "Kademe" kelimesi "Aşama, Mevki, Safha, Yüksek makam" anlamını temsil etmek üzere "Kademe Sidkin" ( Gerçek Kadene ) ifadesinde yer almakta ve "Mağara Alegorisi"'nde olduğu gibi "yükselen idrak seviyesi"ni tanımlamakta gibidir. Ayette yer alan "insanların uyarılması" ifadesi de insanların batıla olan inançlarından, yapay gerçeklikten, aldatıcı bir simülasyon olan dünya hayatından sıyrılmaları gerektiği hususundaki uyarıyı temsil etmektedir.
10/2 E kane lin nasi aceben en evhayna ila raculin minhum en ENZİRİN NASE ve beşşirillezine amenu enne lehum KADEME SİDKİN inde rabbihim kalel kafirune inne haza le sahirun mubin
( İNSANLARI UYARSIN ve inananlara Rab’leri indinde DOĞRU, GERÇEK KADEMELERİN kesinlikle onlara olduğunu müjdelesin diye onlardan bir adama vahyetmemiz insanlara acayip mi geldi? İnkarcılar "Kesinlikle bu apaçık sihirbaz." dediler. )
Aşağıdaki ayetlerde yer alan "Akdam" kelimesi "Adımlar" anlamını temsil etmektedir.
2/250 Ve lemma berazu li calute ve cunudihi kalu rabbena efriğ aleyna sabran ve sebbit AKDAMENA vensurna alel kavmil kafirin
( Ve Calut ve ordusu için meydana çıktıklarında, "Rab’bimiz, üzerimize sabır dök, AYAKLARIMIZI, ADIMLARIMIZI sabitle ve inkarcılar kavmine karşı bize yardım et." dediler. )
47/7 Ya eyyuhellezine amenu in tensurullahe yensurkum ve yusebbit AKDAMEKUM
( Ey o inananlar, eğer Allah’a yardım ederseniz, size yardım eder ve AYAKLARINIZI, ADIMLARINIZI sabitler. )
No comments:
Post a Comment