Çeviri

Wednesday, November 9, 2016

Arapça

Kur'an lisanı olan "Arapça" ( Arabiye ) kelimesi Kur'an'da 10 kere tekrarlanmaktadır. Allahü Teala insanlara ilettiği kelamının kusursuzluğunu hem Arapça kelimesinin, ilahi nümerolojiyi yansıtan kitaptaki frekansıyla, hem de ayetlerindeki mesajları ile yapmaktadır.
 
Arapça lisanı, birçok batı diline kök kelime kaynağı olmuş, düşüncelerin eksiksiz ve yanlış anlamaya mahal vermeyecek şekilde kelimelere dönüşmesine imkan veren bir lisandır.

"Arabiye" ( Arapça ) kelimesinin kitaptaki frekansı;


Zümer suresinin 39/28 kodlu ayetinde Kur'an'ın Arapça lisanı ile en doğru ve anlaşılır şekilde indirildiğini vurhulamaktadır.
 
39/28 Kur'anen arabiyyen ğayra zı ıvecin leallehüm yettekun ( Eğriliği olmayan Arapça Kur'an. Umulur ki sakınırlar. )
 
26/193 Bi lisanin arabiyyin mübın ( Apaçık Arapça lisanı ile, )
 
41/3 Kitabün fussılet ayatühu kur'anen arabiyyen li kavmin ya'lemun ( Bilen kavim için, ayetleri Arapça Kur'an olarak ayrıntılandırılmış kitap. )
 
43/3 İnna cealnahü kur'anen arabiyyel lealleküm ta'kılun ( Kesinlikle biz onu Arapça Kur'an kıldık. Umulur ki akıl edersiniz. )
 
12/2 İnna enzelnahü kur'anen arabiyyel lealleküm ta'kılun ( Kesinlikle biz onu Arapça Kur'an olarak indirdik. Umulur ki akıl edersiniz. )
 
13/37 Ve kezalike enzelnahü hukmen arabiyya ve leinitteba'te ehvaehüm ba'de ma caeke minel ılmi ma leke minellahi min veliyyin ve la vak ( Ve onu Arapça hüküm olarak işte böyle indirdik. Eğer sana ilimden o getirdiğimizin sonrasında, onların heveslerine tabi olursan, Allah' tan sana dost ve koruyucu, gözetici yoktur. )
 
16/103 Ve le kad na'lemü ennehüm yekulune innema yüallimühu beşar lisanüllezı yulhıdune ileyhi a'cemiyyün ve haza lisanün arabiyyün mübın ( Ve bildik ki kesinlikle onlar "Onu kesinlikle ona, lisanı ona yabancı olan insan öğretiyor." derler. Bu apaçık Arapça lisanıdır. )
 
20/113 Ve kezalike enzelnahü kur'anen arabiyyen ve sarrafna fıhi minel veıydi leallehüm yettekune ev yuhdisü lehüm zikra ( Ve Kur'an' ı işte böyle Arapça indirdik. Onun içinde vaadlerden, tehditlerden sarfettik. Umulur ki sakınırlar veya onlara hatırlamadan söz ederler. )
 
42/7 Ve kezalike evhayna ileyke kur'anen arabiyyen li tünzira ümmel kura ve men havleha ve tünzira yevmel cem'ı la raybe fıh ferıkun fil cenneti ve ferıkun fis seır ( Ve ülkelerin anasını ve onun çevresindeki kimseleri uyarman için ve hakkında şüphe olmayan toplanma gününden uyarman için Kur'an' ı Arapça olarak sana işte böyle vahyettik. Bir kısmı bahçenin içindedir, bir kısmı da ateşin içindedir. )
 
46/12 Ve min kablihi kitabu musa imamen ve rahmeh ve haza kitabun musaddikun lisanen arabiyyen li yunzirellezine zalemu ve buşra lil muhsinin ( Ve ondan önce delil olarak ve rahmet olarak Musa' nın kitabıydı. Bu, o zalimleri uyarmak ve iyileri müjdelemek için Arapça lisan ile doğrulayan kitaptır. )
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

No comments:

Post a Comment