66 Vahiy 16-16 Üç kötü ruh, kralları İbranice ARMAGEDON denilen yere topladılar.
66 Vahiy 16-17 Yedinci melek tasını havaya boşalttı. Tapınaktaki tahttan yükselen gür bir ses, "Tamam!" dedi.
66 Vahiy 16-18 O anda şimşekler çaktı, uğultular, gök gürlemeleri işitildi. Öyle büyük bir deprem oldu ki, yeryüzünde insan oldu olalı bu kadar büyük bir DEPREM olmamıştı.
İncil'in Vahiy suresinde geçen "Armagedon" kelimesi döngü sonunda vuku bulacak küresel bir depremi tanımlayan kelimedir. Ancak ayetteki "Deprem" kelimesinin öz anlamı dışında "Kargaşa", "Yıkım", "Muharebe" gibi kavramları simgeliyor olması da kuvvetle muhtemeldir.
"Armagedon" kelimesi esasen İbranice'de "Har Megiddo", Arapça'da ise "Har Mecid" olarak telâffuz edilen ve "Büyük Kargaşa / Büyük Yıkım" anlamına gelen bir kelime ikilisi, bir sıfat tamlamasıdır. ( Kaynaklarda "Har" kelimesinin İbranice'de "Dağ" anlamına geldiği ve "Megiddo Dağı" ( Büyük Dağ ) anlamı da yer almaktadır. )
Har = Kargaşa, Yıkım
Mecid = Büyük, Azâmetli
"Armagedon" veya "Har Mecid" kavramı İslâmi kültürde "Melhâme-i Kubra" ( Büyük Muharebe / Büyük Kargaşa ) olarak da anılmaktadır.
No comments:
Post a Comment