30 Nisan 2019 Salı

Harf Manipülasyonu ile Tahrifat

"Tahrifat" kelimesinin kökünde "Harf" kelimesi bulunmaktadır. Bu etimolojik durum, "Muharrif" olduğu bilinen Tevrat'taki "Tahrifatın", kelimelerdeki "Harflerin" yerlerinin değiştirilmesi, harf eklenmesi veya eksiltilmesi suretiyle yapıldığını bildirir niteliktedir.

2/75 - E (1) fe (2) tatmeune (3) en (4) yü'minu (5) leküm (6) ve (7) kad (8) kane (9) ferıkun (10) min (11) hüm (12) yesmeune (13) kelam (14) allahi (15) sümme (16) YÜHARRİFUNE (17) HU (18) min (19) ba'di (20) ma (21) akalu (22) hü (23) ve (24) hüm (25) ya'lemun (26) ( Böylece size inanmalarını mı ümit edersiniz? Ve onlardan bir kısmı Allah’ ın kelamını işitip akılları erdikten sonra bile bile onu TAHRİF ETTİLER. )

- İbrani alfabesinde "22" harf bulunmaktadır. Bu harfler içinden 4 tanesinin türevi de dikkate alındığında toplam "26" harf olmaktadır. ( Türev olan 4 harf י א, ה, ו harfleridir. )

- Kelimelerin tahrifatından ilk kez bahsedilen 2/75 kodlu ayetin kod numarası ve ayetteki kelime adedini oluşturan rakamlar toplandığında "22" sayısı ( 2+7+5+2+6 = "22" ) elde edilmektedir. 

- Ayetin kod numarasını ve ayetteki "Yüharrifune" ( Tahrif ederler ) kelimesinin sıra numarasını (17) oluşturan rakamların toplamı yine "22" sayısını vermektedir. ( 2+7+5+1+7 = 22 ) 

- Ayrıca bu ayette "26" kelime bulunmaktadır. Her iki sayı da ( 22 ve 26 ) İbrani alfabesindeki harf adedine işaret etmektedir. Bu durum, tahrifatın şeytana tabi olan bir kısım Yahudi tarafından yapıldığının nümerik ispatı mıdır?


İbrani alfabesinde yer alan 22 harfin, Davud Yıldızı olarak bilinen ve ters yönde içiçe geçmiş olan iki üçgenden oluşan sembolde yer aldığı bilinmektedir.


5/13 - Fe bima nakdıhim mısakahüm leannahüm ve cealna kulubehüm kasiyeh YÜHARRİFUNEL kelime an mevadııhı ve nesu hazzan min ma zükkiru bih ve la tezalü tettaliu ala hainetin minhüm illa kalılen minhüm fa'fü anhüm vasfah innellahe yühıbbül muhsinın ( Sözlerini bozdukları için onları lanetledik ve kalplerini katılaştırdık. Kelimeleri TAHRİF EDİP yerlerinden değiştirirler. O hatırlatıldıklarından paylanmayı unuttular. Onlardan azı hariç, onlardan hainlik görmeyi gideremezsin. Ancak yine de onları affet ve hoşgör. Kesinlikle Allah iyilik yapanları sever. )

5/41 kodlu ayette, kelime tahrifatının Yahudiler tarafından yapıldığı bildirilmektedir.

5/41 - Ya eyyüher rasulü la yahzünkellezine yüsariune fil küfri minellezine kalu amenna bi efvahihim ve lem tü'min kulubühüm ve minellezine HADU semmaune lil kezibi semmaune li kavmin aharıne lem ye'tuk YÜHARRİFUNEL kelime min ba'di mevadııh yekulune in utıtüm haza fe huzuhü ve in lem tü'tevhü fahzeru ve men yüridillahü fitnetehu fe len temlike lehu minellahi şey'a ülaikellezine lem yüridillahü en yütahhira kulubehüm lehüm fid dünya hızyün ve lehüm fil ahırati azabün azım ( Ey haberci, ağızlarıyla "İnandık." deyip, kalpleriyle inanmamış olanlardan ve YAHUDİLERDEN inkarda koşarak ilerleyenler seni hüzünlendirmesin. Onlar yalana kulak verirler, sana gelmeyen diğer kavime kulak verirler. Yerlerine konduktan sonra, kelimeleri TAHRİF EDERLER, yerlerini değiştirirler. "Eğer size bu verilirse onu alın, bu verilmezse çekinin, korkun." derler. Allah kimi fitnelemek isterse, sen ona Allah’tan hiçbir şeye malik olamazsın, hükmedemezsin. İşte onlar, Allah onların kalplerini temizlemek istemez. Onlara dünyada zillet ve onlara ahirette büyük azap vardır. )

Ayetlerin tahrifatına yönelik girişimlerin vuku bulacağı mesajı İncil'in son ayetlerinde verilmektedir.

66 Vahiy 22-18 Bu kitaptaki peygamberlik kelimelerini duyan herkesi uyarıyorum! Her kim bu kelimelere bir şey katarsa, Tanrı da bu kitapta yazılı belaları ona katacaktır.

66 Vahiy 22-19 Her kim bu peygamberlik kitabının kelimelerinden bir şey çıkarırsa, Tanrı da bu kitapta yazılı yaşam ağacından ve kutsal kentten ona düşen payı çıkaracaktır.

Matta suresinde ise "Tahrifat" ( Harf manipülasyonu ) yapılsa bile kelimelerin asla değiştirilemeyeceği bildirilmektedir. ( Ayette geçen "Yasa" kelimesi "Tevrat'ı" ifade etmektedir. )

40 Matta 5-18 Size doğrusunu söyleyeyim, yer ve gök ortadan kalkmadan, her şey gerçekleşmeden, Yasa'dan ufacık bir HARF ya da bir nokta bile yok olmayacak.







Hiç yorum yok:

Yorum Gönder